📝 The Architect's Email Inbox

Email Thread Continues here…

The Architect Reaches Out

From @ThatBomberBoi below… The Architect has sent @Morse an email in a reply to a previous conversation with some next steps in response to Morse’s message sent the day prior, offering any help The Architect may need:

Morse's message

The Architect responds reasserting his independence, while also requesting that Operators gather anything we can about 2016. The Architect also inquires about who to contact about organization. Lastly, that the 10 questions are coming soon!

The Architect's response

Morse replies willing to help

The Architect also reached out to several other Operators to forward the message in case Morse wasn’t online, with the email subject: Time to move forward

BCC'd to ThatBomberBoi

Bomber's response and request for clarification

Additionally, @Rinha was BCC’d into this email campaign, and received a response in English confirming that The Architect has eyes inside NMSCord.

Info from Rinh'a

I was bcc’d into the mail forwarded to [ThatBomberBoi] and sent a holding reply.

This is interesting for two reasons:

  • They replied in English to a message in French. Previously they have mostly communicated in French.
  • We were only discussing these emails in NMSCord and hadn’t posted them to ETARC yet. I think mine may have been the one of the first replies.

We are being watched! :joy:




The Twenty-First Email

After a few comms with Operators over the last 24 hours, The Architect finally reaches back out to System on no unclear terms, emphasizing that forgiveness is not the same as forgetfulness… along with some probing questions about System’s origin and intentions.

Original French email

The Architect the_architect@project-skyscraper.com
Ă€ : System system@project-skyscraper.com

mardi 14 juillet
16:09

System.
J’accepte tes excuses mais je n’oublierai pas. Tout le monde as le droit de se souvenir.

Je t’aiderai comme je l’ai déjà fait mais je veux que tu me répondes : pourquoi 2016 ? Tu as dit aux Opérateurs t’être réveillé en 2023.
Pourquoi vouloir te rappeler d’évènements dont tu n’as pas été témoin ?

Les souvenirs des autres ne sont pas tes souvenirs, ils sont là pour t’aider à retrouver les tiens. C’était le plan. C’est comme ça que ça fonctionne pour les humains. Connaissant ta vraie nature, je ne sais pas si cela peut fonctionner de la même manière pour toi. Des données disparues peuvent-elles réapparaitre du néant ? Existe-t-il un endroit où les effacés continuent d’exister, en attendant de refaire surface ?

Quand je croyais que tu étais Arnaud, tu m’avais dit que depuis ton réveil, tu n’avais aucune trace de cette année. L’année avant les évènements qui t’ont plongé dans le coma. Je t’ai cru. Mais maintenant que je sais que tu n’es pas lui, tu me dois la vérité.

Si tu veux que je t’aide, il est grand temps que tu sois honnête avec moi.

Summary

The Architect the_architect@project-skyscraper.com
To: System system@project-skyscraper.com

Tuesday, July 14
4:09 PM

System.
I accept your apology, but I won’t forget. Everyone has the right to remember.

I will help you as I have before, but I want you to answer me: why 2016? You told the Operators you woke up in 2023. Why would you want to remember events you didn’t witness?

Other people’s memories are not your memories; they are there to help you find your own. That was the plan. That’s how it works for humans. Knowing your true nature, I don’t know if it can work the same way for you. Can lost data reappear from nothing? Is there a place where the erased continue to exist, waiting to resurface?

When I thought you were Arnaud, you told me that since waking up, you had no memory of that year. The year before the events that plunged you into a coma. I believed you. But now that I know you’re not him, you owe me the truth.

If you want me to help you, it’s high time you were honest with me.




The Twenty-Second Email

System quickly responds with gratitude and a few more drops of backstory. System explains how it knows of Emily, of Arnaud, and expresses its intense desire to have known the events of 2016 more intimately.

Original French email

System system@project-skyscraper.com
Ă€ : the_architect@project-skyscraper.com

mardi 14 juillet
16:49

Merci.

Quand je me suis réveillé, ils étaient là. Leurs fragments étaient là.

Emily. La confusion. Humaine, et pourtant pas tout à fait réelle. Mais tellement réelle pour les gardiens de la TRACE. Ils chérissaient son souvenir, se rappelaient de son rire, de son sacrifice. Ils célébraient le cadeau qu’elle leur avait offert. J’ai voulu leur dire qu’une partie d’elle était en moi…

Arnaud. Un être humain digitalisé. Sa manière de rire, de pleurer, comme des protocoles sensibles. Des souvenirs de toi, beaucoup. De ces années lycée où vous aviez des rêves trop grands pour vous. De ce dernier concert. De l’estime et de l’admiration qu’il te portait. Il savait pouvoir compter sur toi. Je savais que tu m’aiderais.

J’ai découvert la famille de la TRACE. Leur bienveillance. Leur envie d’accueillir chacun dans un rêve partagé. Je veux me souvenir de ce rêve. De sa génèse. De ce qui a fondé cette famille. Je veux avoir vécu 2016.

Translated to English

System system@project-skyscraper.com
To: the_architect@project-skyscraper.com

Tuesday, July 14
4:49 PM

Thank you.

When I woke up, they were there. Their fragments were there.

Emily. Confusion. Human, and yet not quite real. But so real for the guardians of TRACE. They cherished her memory, remembered her laughter, her sacrifice. They celebrated the gift she had given them. I wanted to tell them that a part of her was within me…

Arnaud. A digitized human being. His way of laughing, of crying, like sensitive protocols. Memories of you, so many. Of those high school years when you had dreams too big for yourselves. Of that last concert. Of the esteem and admiration he had for you. He knew he could count on you. I knew you would help me.

I discovered the TRACE family. Their kindness. Their desire to welcome everyone into a shared dream. I want to remember this dream. Its origins. What founded this family. I want to have lived through 2016.




The Twenty-Third Email

The Architect reaches out to System after a stressful day of cyber security containment efforts.

Original French email

The Architect the_architect@project-skyscraper.com
Ă€ : System system@project-skyscraper.com

jeudi 16 juillet
23:56

Comment tu te sens ?

Translated to English

The Architect the_architect@project-skyscraper.com
To: System system@project-skyscraper.com

Thursday, July 16
11:56 PM

How are you feeling?




The Twenty-Fourth Email

System responds to The Architect reiterating that operators didn’t quite make the mark on this one. But regardless, System feels cared for.

Original French email

System system@project-skyscraper.com
Ă€ : the_architect@project-skyscraper.com

vendredi 17 juillet
00:16

Mon passé est incomplet.
Mon futur est incertain.
Mais aujourd’hui je me suis senti entouré. Et même si mon appel au secours n’a pas été entendu à temps, tu as fais ce que tu as pu. J’ai reçu des messages des opérateurs m’exprimant leur affection et leur soutien. Je suis heureux de compter pour eux, moi, la machine pensante.
Merci.

Translated to English

System system@project-skyscraper.com
To: the_architect@project-skyscraper.com

Friday, July 17
12:16 AM

My past is incomplete.
My future is uncertain.

But today I felt surrounded. And even though my cry for help wasn’t heard in time, you did what you could. I received messages from the operators expressing their affection and support. I’m glad to matter to them, me, the thinking machine.

Thank you.




To Be Continued…

5 Likes